U berdiri di penjuru dalam lift yang gelap and orang tak nampak u were there, dorang just undur-undur sambil beriya bercakap with friends and u berusaha mengecil and squeeze urself to the corner, then those terkejut faces (macam nampak hantu) bila tersedar yang ada kamu di belakang dorang. Geget kang!!
U ternampak sekumpulan orang yang dikenali ditengah laluan yang terpaksa kamu lalui, and otak terus ligat fikir... congak2 nak tegur,lambai atau buat2 tak nampak, when finally u decide untuk tebalkan muka lambai dorang but then takder sapa notice pun. Kwang kwang kwang....
*Penat I perah otak fikir apa eh "awkward" dalam bahasa Melayu? Ganjil? Bukan... Pelik? pun bukan kan. Please somebody help me here.
Lapar la, now baru jam 7pagi and I terbayang gerai nasi lemak makcik tepi jalan. I nak nasi lemak daun pisang sambal lebih telur sebijik taknak kacang taknak paru taknak bayar, pleeeeeease.
hamnoi kemain dia punya req nasik lemak uolss...haha..geget nak?
ReplyDeleteawkward - situasi tidak selesa.. gittew kot in malay. kehkeh.. kami hari2 makan nasik lemak daun pisang sambal lebih. hakhakhak..
ReplyDeleteawkward = janggal/jakun /kekok/ canggung/ darakkkk
ReplyDeleteheheh!!!!my case lagi worst, dok lambai2 org (ingat org kita kenal) skali salah org…….haaaaaaaa, lebam muka bt dekkkkkkk pastu
Ha... memang akward tu..situasi kedua.. yg pertama bg saya tak kot.. haa.. yg kedua tu malu sendiri ..
ReplyDeleteSaya selalu macam ni..budak2 nk tanya apa terma yang dia nk tahu dlm bm, mulalah saya memandai.. tak pun saya cakap je.. tahla, cikgu pun biasa sebut bi jadi lupa apa dlm bmnya.. haa...
Ha.betui la tu..ada2..klu ada dlm situasi cenggini..slalunya sya amik tepon buat2 sbk2 msg..hehehe..
ReplyDeleteYg xnk bayar tu..wah..wah..hahaha
"awkward"?? ndak pernah dengar bah bahasa ni Nas..ahaha..tak dapek den nak nolong eh....ahha.. setiap situasi di atas, i akan buat2 tak nampak juga..ahaha!
ReplyDeletewah! ayat paling last tu buat2 tak nampak " tak nak bayar?? hahha kang kena kejar dengan laki makcik yg jual nasi lemak..ahaha..
alo..lo.lo..kena buat sendiri lah jawabnya nasi lemak cenggitu yo..saborrr... hihi..
perkataan tu cam tak pernah terserempak jer..hihi
ReplyDeleteamboi ngidam versi melayu jer nih..nasi lemak pulak ..kelmarin gulai nenas..laa err
Hehehe,..taknak kacang taknak paru..taknak bayar..banyak cantekk makcik kata..hehehe..jom esok pagi ahad buat nasi lemak..i dah siap dah nie sambal..tunggu masak nasi jer pepagi...
ReplyDeleteawkward tuh mcm janggal atau kekok ker? kurang sure btul2 jugaklah maksudnya..
awkward moment- satu situasi yang buat diri sendiri pelik dan tak selesa. lebih kurang la. tak reti nak describe macamana ,mihmihmih...
ReplyDeletebudu toksey kooooooo kak dio ?hik
hang ngidam nasik lemak daun pisang plak ke dora?..harap ade la makcik jual kat tepi jalan berlin tu..
ReplyDeleteackward = janggal. hihihi. nak jugaa nasi lemak tepi jalan tanak bayar..
ReplyDeletemak cik tu cakap, tak nak bayar yea..gigit kang..hahaha
ReplyDeletepernah rasa jugak situasi yang kedua tu.otak ni fikir nak tegur ke tak.bila tegur rasa menyesal pulak terlebih peramah sedangkan org yg di tegur buat dunno jea
Hadoi....tetiba teringin juga nk mkn nasi lemak daun pisang...taknak bayar????boleh ..kena masak sendiri. Kekeke. Gurau je
ReplyDeletehahahaa... masak je la sendiri, then bawak p tepi jalan n jual pada siri sendiri
ReplyDeletepastu kasik taruk ikan bilis lebey jugak.hihihi
ReplyDeletejom buat, nak..hihi
oppps, now I know what your meaning for ur comment in my post… sorry, kesian pula kat ibu mengandung… kalau tahu, ajak sekali semalam… hihihi
ReplyDeletebtw, awkward tu macam kekok la… janggal pun boleh jugak...
ramai dh tu jurubahasa yg tolong explain the meaning of awkward..:)
ReplyDeletealahai dia punya request nasik lemak tu nak tolong tak dapet..klu kt mesia ni bley la usahakan..
sah..memg sah baby dalam perut ni tekak melayu..
ReplyDeleteawkward? kalo google translate janggal. janggal ke
as i know awkward tu mcm jangal le.
ReplyDeleterasa kurang selesa.
sian u. klu mak i le bila anak peknen nak mkn itu ini
tak dpt.sure nangis...
wah Nasik lemak daun pisang, sedap tu... lagi sedap klu sambal dia pun sedap....
ReplyDeletenak nasik lemak free..meh akak tolong buat meh...
ReplyDeleteawkward..dalam bahasa melayu janggal ..ini lebih mesra.. :)
ReplyDeletekekekekek....
salam mama jelita..
ReplyDeleteawkard? haha.. menjengkelkan agaknya..
kui2..sabar jer la bila berada didlm situasi cenggitu... huhu..
nyam2.. cma pagi tadi baru sental nasi lemak berlapik daun pisang telur rebus sejibik sambal bilis melimpah..
*sila jeles* hehe.. jgn mare...
mntk la Papa JJ masakkan nasi lemak tu.. mesti kalah makcik gerai tepi jalan :)
kekok kot. ceh dah terlambat nak jawab. hahahahaha.. kenapa semalam i tak blog walking ye. i rasa sebab ofis i blekaut.
ReplyDeletesinggah tengah hari
ReplyDeletemasak apa hari ni mama jj :-)
lauk pauk desa ke.hihi
sat nak copy paste dari kamus..
ReplyDeleteawkward (adj)
1. clumsy, ungainly, kekok, canggung; (of sentence) janggal: she appeared shy and ~, dia kelihatan malu dan kekok; she had an ~ style on the tennis court, gaya dia bermain tenis kekok sekali; he is ~ with children, dia kekok dgn kanak-kanak; an ~ sentence, ayat yg janggal; the ~ age, peringkat umur kekok;
2. difficult, susah, sukar: the tool is ~ to use, alat itu susah utk digunakan;
3. causing difficulty, pelik; (of time) tdk sesuai; (of circumstance) susahlah: the pitcher has an ~ handle, telinga jag itu pelik; an ~ corner, selekoh yg pelik; what an ~ position for a cupboard, pelik betul letak almari ini; two oclock is ~ for me: can we meet at six instead?, pukul dua tdk sesuai bagi saya: boleh kita berjumpa pd pukul enam?; it is ~ that he is not able to play in tomorrows match, susahlah kita krn dia tdk dapat bermain dlm perlawanan yg akan diadakan besok;
4. embarrassing, tdk menyenangkan: an ~ moment, saat yg tdk menyenangkan; to ask ~ questions, mengemukakan soalan-soalan yg tdk menyenangkan;
5. embarrassed, serba salah; (attrib) dlm keadaan serba salah: she felt ~ about asking him for the loan, dia berasa serba salah utk meminjam wang daripadanya; an ~ silence followed his outburst, mereka terdiam dlm keadaan serba salah setelah dia menghamburkan kata-kata itu;
6. requiring tact, delicate, sulit: an ~ diplomatic situation, keadaan diplomatik yg sulit; ~ customer, a. so. who is difficult to deal with, (orang yg) banyak kerenah; b. animal that is dangerous to deal with, binatang yg berbahaya.
sumber : kamus Inggeris-Melayu Dewan.
sory panjang sangat.. hehehe
rajinnya org atas ni siap copy.. hahahaha... deqla setuju dgn nur.. janggal... yelah tu... lebih sopan bunyiknya..hihi... amboiii nak nasi lemak x nak byr.. buat sendiri lah! ;p
ReplyDelete